In 1941 The Polish Information Center in New York produceerde een film over Polen. Midden in de oorlog was het uiteraard niet mogelijk om in Polen zelf opnames te maken. Daarom werd beeldmateriaal gebruikt uit een film van 1938 Beautiful Poland, toen geproduceerd voor de World Expo in New York. De voice-over bij deze film…
Lees meer
Nieuwe muzikale ontdekkingen voor extra leesplezier bij vertalingen
Nieuwe muzikale ontdekkingen voor extra leesplezier bij vertalingen Recent verscheen Dingen die ik niet heb weggegooid van Marcin Wicha en vertaald door Charlotte Pothuizen. Net als bij haar vorige boek Stramer maakte ze ook nu weer een playlist die te beluisteren is op Spotify. De vertaalster over de lijst Zelf zegt Charlotte over de lijsten:…
Lees meer
Verzet – alledaags protest in het grensland van de EU
Verzet - alledaags protest in het grensland van de EU "Een groot deel van Verzet speelt zich af in het noordoosten van Polen, vlakbij Litouwen en Wit-Rusland, op het landgoed waar Nobelprijswinnaar Czesław Miłosz opgroeide voor WOII. Nu huist er Borderland, een culturele vrijhaven." Het was deze alinea die mijn aandacht trok in de recensie in NRC…
Lees meer
Op afstand toch herkenbaar, de herinnering aan een moeder
De Poolse grafisch vormgever, kinderboekenschrijver en essayist Marcin Wicha publiceerde in 2017 'Rzeczy, których nie wyrzuciłem'. Hij won met het boek over zijn moeder verschillende prijzen waaronder de Nike, de belangrijkste Poolse boekenprijs. Dankzij de vertaling van Charlotte Pothuizen en uitgeverij Koppernik mogen we nu in Nederland van het verhaal genieten onder de titel 'Dingen…
Lees meer